-
1 συναυλίζεσθε
συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd pl (doric)συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd pl (homeric ionic) -
2 συναυλιζόμεθα
συναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 1st plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 1st pl (doric)συναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 1st plσυναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 1st pl (homeric ionic) -
3 συναυλίζη
συναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj act 3rd sg -
4 συναυλίζῃ
συναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres subj act 3rd sg -
5 συναυλίζου
συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: pres imperat mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric)συναυλίζομαιhave dealings with: imperf ind mp 2nd sg (attic epic doric) -
6 συναυλιζόμενον
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc acc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc acc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc sg -
7 χρηματίζω
A- ίσω Ep.Rom.7.3
, [dialect] Att. [suff] χρημᾰτ-ιῶ Lycurg.37: [tense] pf.κεχρημάτικα Din.1.103
, OGI106.7 (Egypt, ii B. C.): ([etym.] χρῆμα):—Prose Verb, negotiate, have dealings, esp. in money matters (in this sense mostly [voice] Med. (v. infr.11)), Th.1.87, 5.61, Plb.5.81.5;χ. τι Th.6.62
, Isoc.4.157, Plu. Them.18.2 of public assemblies, deliberate, , cf. Arist.Pol. 1298b29, Rh. 1359b3, Lexap.D.21.8;τὰ λοιπὰ τῶν δημοσίων Plu.Tim.38
;περὶ ὧν ἂν ἅπαξ γνῷ τὸ δικαστήριον, πάλινχρηματίσαι D.24.55
; of presiding officers, conduct business, Decr. ap. D.18.75, cf. Aeschin.1.23; of the βουλή, D.18.169;ὅσα δεῖ χρηματίσαι τὴν βουλήν Arist.Ath.43.3
.b c. dat., transact business with, τῇ βουλῇ, τῷ δήμῳ, X.Ath.3.1; negotiate with,πόλεσι περὶ φιλίας Th.5.5
: abs., ib.61; ἰδίᾳ χ., of intriguing persons, D.19.278;χ. ὑπὲρ δημοσίων καὶ κοινῶν πραγμάτων Ael.VH3.4
:—[voice] Med.,X.Ath. 3.3.4 of an oracle, give a response to those who consult it, LXX Je.33(26).2, al., D.S.15.10, JAJ11.8.4, Plu.2.435c, Porph. Abst.2.48;δι' ὕδατος Iamb.Myst.3.11
; of gods, give ear to,χ. τοῖς εὐχομένοις Luc.Pseudol.8
:—[voice] Pass., receive an answer, warning, in NT of divine warnings or revelations, Ev.Matt.2.12, etc.;ὑπ' ἀγγέλου Act.Ap.10.22
; ἦν αὐτῷ κεχρηματισμένον a warning had been given him, Ev.Luc.2.26;χ. ὑπὸ δαιμονίων καὶ φαντασίας εἰδώλων Vett.Val.67.5
.5 issue ordinances, etc.,χ. ἀπορρήσεις Ph.2.438
; administer justice, ἐν τῷ Προσωπίτῃ OGI l.c.;ταῖς πόλεσι App.Hisp.98
.b issue orders for payment, pay,ἀπὸ τῆς.. τραπέζης PGrenf.2.23.4
(ii B. C.); τινι Ostr.Bodl. i248 (ii B. C.); λόγον χ. ἐς τὰ δαμόσια γράμματα furnish an account.., Arch. f. Religionswiss. 10.211 (Cos, ii B. C.):—[voice] Pass., ἐχρηματίσθη πολλὰ διάφορα he was furnished with large sums, Aristeas 9.6 take cognizance of, decide upon petitions, [ἐντευξιν] χ. PEnteux.75.9
(iii B. C.), PFay. 12.28 (ii B. C.);ἔντευξις κεχρηματισμένη PPetr.2p.3
(iii B. C.).7 generally, have dealings with, stand in any relation to a person, οὐδὲν αὐτῷ (sic legendum videtur)πρὸς γένος ἐχρημάτιζεν Ctes.Fr. 29.2
: hence even μόλις ταῖς ἀναγκαίαις [ὀρέξεσι] χ. to be influenced, affected by them, Plu.2.125b.8 Astrol., operate, of influences, Vett.Val.5.7.II [voice] Med., χρηματίζομαι: [tense] fut. [dialect] Att.- ιοῦμαι Lys.29.14
, etc.: [tense] pf.κεχρημάτισμαι Din.1.15
:— negotiate or transact business for oneself or to one's own profit, make money, ; l.c.;οἱ χρηματισάμενοι Pl.R. 330c
;ἄλλῳ χ. καὶ οὐχ αὑτῷ Id.Grg. 452e
; esp. by base arts,ἐξ αὐτῆς τῆς πόλεως Din.
l. c., cf. Is.9.25; χ. ἀπό τινος to make money of or from a thing, Pl. Sph. 225e;ἀπὸ τῶν κοινῶν Arist.Pol. 1286b14
;ἀπὸ γεωμετρίας Iamb. Comm.Math.25
;ἔκ τινος Lys.25.3
;ἐ, φιλοσοφίας Isoc.11.1
; also c. acc. cogn.,χ. τὸν ἐκ γῆς χρηματισμόν Id.Lg.949e
, cf. Grg.467d;χρήματα X.Cyr.3.3.5
.2 generally, transact business, have dealings with.., τινι Hdt.3.118, 7.163.3 c. acc. rei, χ. τὸ νόμισμα traffic in money, like a money-lender or banker, Arist.Pol. 1257b34; but c. acc. pers., χ. τινας make money out of any one, i. e. get it from them by extortion, Plb.32.5.13; soχ. παρὰ τῶν νεωτέρων Isoc.10.6
.1 to take and bear a title or name, to be called or styled so and so,χρηματίζειν βασιλεύς Plb.5.57.2
, 30.2.4, cf. Aristeas 298;Πτολεμαῖος.. νέος Διόνυσος χ. D.S.1.44
; ἐχρημάτιζε Χαλκηδόνιος, Κρητικός, Str.13.1.55, App.Sic.6;νέα Ἶσις ἐχρημάτιζε Plu.Ant.54
; μὴ πατρόθεν, ἀλλ' ἀπὸ μητέρων χ. to call themselves not after their fathers, but after their mothers, Id.2.248d;χ. ἀπὸ τοῦ δήμου Harp.
s.v. δημοτευόμενος; χ. τοὺς μαθητὰς Χριστιανούς Act.Ap. 11.26; τιμῆς καὶ πίστεως χ. ἄξιοι to be deemed.., App.BC2.111.2 generally, to be called,μοιχαλίς Ep.Rom.7.3
:μήτηρ Ph.1.440
; καὶ ὡς χ. 'and so forth' (omitting some of the writer's names), POxy.100.1 (ii A. D.), etc.; also c. dat., ἀεὶ -ίζων τῷ προκειμένῳ ὀνοματίῳ ib.2131.8 (iii A. D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > χρηματίζω
-
8 συναυλίζει
συναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres ind act 3rd sg -
9 συναλλάσσω
A (Ephesus, i B.C.). etc.: 2 [tense] aor. [voice] Pass.συνηλλάγην PTeb.329.10
:—bring into intercourse with, associate with, :—[voice] Pass., have intercourse with, ;ᾗ [εὐνῇ] ξυνηλλάχθης ἐμοί S.Aj. 493
.2 reconcile,τινάς τισι Th.1.24
; τινας, opp. διαλλάττειν, X.Vect.5.8;τινὰς εἰς εἰρήνην Act.Ap.7.26
: abs., Pl.Lg. 930a:—[voice] Pass. and [voice] Med., to be reconciled or come to terms with, make a league or alliance with,πρός τινας Th.8.90
, X.An.1.2.1: abs., make peace, Th.5.5, X.HG2.4.43, etc.; μετρίως on fair terms, Th.4.19.II intr., have dealings with another, S.OT 1110, E.Heracl.4; ἦ ξυνήλλαξάς τί που; hast thou had any dealings with him, S.OT 1130.2 enter into engagements or contracts (cf.συνάλλαγμα 11
), Leg.Gort.9.44, al., Arist.EN 1162b24, 1178b11, D.24.192, Din. ap. Gramm. in Reitzenstein Ind.Lect.Rost. 1892/3p.7, PCair.Zen.359.6, 12 (iii B.C.), SIGl.c.; οἱ συνηλλαχότες the parties to a contract, PTeb.5.212 (ii B.C.), cf. POxy. 34i 10, al. (ii A.D.): c. acc. cogn.,τοιοῦτον πρᾶγμα συναλλάττων D.30.12
, cf. D.H.6.22, BGU1062.10:—[voice] Pass., to be the subject of a contract, PTeb.329.10 (ii A.D.).Greek-English dictionary (Αγγλικά Ελληνικά-λεξικό) > συναλλάσσω
-
10 συναυλιζομένης
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic)συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp fem gen sg (attic epic ionic) -
11 συναυλιζομένοις
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut dat plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut dat pl -
12 συναυλιζομένου
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut gen sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc /neut gen sg -
13 συναυλιζόμενα
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc plσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp neut nom /voc /acc pl -
14 συναυλιζόμενος
συναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc nom sgσυναυλίζομαιhave dealings with: pres part mp masc nom sg -
15 συναυλισαίμην
συναυλίζομαιhave dealings with: aor opt mp 1st sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor opt mid 1st sg -
16 συναυλισθήναι
συναυλίζομαιhave dealings with: aor inf mpσυναυλίζομαιhave dealings with: aor inf pass -
17 συναυλισθῆναι
συναυλίζομαιhave dealings with: aor inf mpσυναυλίζομαιhave dealings with: aor inf pass -
18 συναυλισθής
συναυλίζομαιhave dealings with: aor subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor subj pass 2nd sg -
19 συναυλισθῇς
συναυλίζομαιhave dealings with: aor subj mp 2nd sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor subj pass 2nd sg -
20 συναυλισθείς
συναυλίζομαιhave dealings with: aor part mp masc nom /voc sgσυναυλίζομαιhave dealings with: aor part pass masc nom /voc sg
См. также в других словарях:
have dealings with — index contact (communicate), deal, patronize (trade with) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
have truck with — verb to have dealings with; to truck with. You shouldnt have any truck with them. They cheat … Wiktionary
have done with — HAVE FINISHED WITH, be done with, be through with, want no more to do with; have given up, have turned one s back on, have washed one s hands of, have no more truck with. → have * * * I. phrasal : to bring to an end : have no further concern with … Useful english dictionary
dealings — n.pl. contacts or transactions, esp. in business. Phrases and idioms: have dealings with associate with … Useful english dictionary
have nothing to do with — 1. To avoid 2. To be unconnected with 3. To be no concern of • • • Main Entry: ↑nothing * * * I have no contact or dealings with Billy and his father have had nothing to do with each other for nearly twenty years ■ be no business or concern of … Useful english dictionary
dealings — n. business 1) straight; underhanded dealings 2) dealings with (I have had dealings with them) * * * underhanded [ business ] straight dealings with (I have had dealings with them) … Combinatory dictionary
dealings — noun ADJECTIVE ▪ extensive ▪ direct, personal ▪ day to day ▪ The new arrangements will help the banks in their ordinary day to day dealings. ▪ futu … Collocations dictionary
dealings — [[t]di͟ːlɪŋz[/t]] N PLURAL: usu with supp, oft N with n Someone s dealings with a person or organization are the relations that they have with them or the business that they do with them. He has learnt little in his dealings with the… … English dictionary
have — [c]/hæv / (say hav) verb (present singular 1 have, 2 have or, Archaic, hast has or, Archaic, hath, plural have …
have no truck with — (informal) To have nothing to do with • • • Main Entry: ↑truck * * * have/want/no truck with formal phrase to be unwilling to accept someone or something or to be involved with them They have no truck … Useful english dictionary
deal with — Synonyms and related words: accomplish, achieve, act toward, affect, air, analyze, answer to, appertain to, apply to, attain, be in connection, be in contact, be responsible for, bear on, bear upon, behave toward, belong to, bring to account,… … Moby Thesaurus